Conversation
- Translated API Reference > Test Renderer.
| ``` | ||
|
|
||
| Return an object representing the rendered tree. Unlike `toJSON()`, the representation is more detailed than the one provided by `toJSON()`, and includes the user-written components. You probably don't need this method unless you're writing your own assertion library on top of the test renderer. | ||
| 렌더된 트리를 나타내는 객체를 반환합니다. `toJSON()`에서 반환되는 값과 달리 더욱 자세한 정보가 반환되며, 반환 값에는 사용자가 작성한 컴포넌트 역시 포함되어있습니다. 이 함수는 당신이 검증을 위해 당신만의 고유한 라이브러리를 테스트 렌더러 위에 사용하지 않는 한 필요하지 않을 것입니다. |
There was a problem hiding this comment.
"이 함수는 당신이 검증을 위해 당신만의 고유한 라이브러리를 테스트 렌더러 위에 사용하지 않는 한 필요하지 않을 것입니다."에서
당신이, 당신만의 부분이 좀 어색해서 이렇게 번역 해보았습니다.
"이 함수는 테스트 렌더러 위에 별도의 assertion 라이브러리를 만드는 게 아니라면 필요하지 않을 것입니다."
별도로 assertion 용어는 번역을 해야 될지 잘 판단이 안되서 원문 그대로 두었습니다.
There was a problem hiding this comment.
당신이, 당신만의 를 안쓰는 방향으로 수정해보겠습니다! 정말로 감사합니다!
이 글 전체적으로 make assertion 이라는 표현이 많이 나오는데, 의미상으로 '검증'에 가까운듯 하여 검증으로 통일하여 번역했습니다.
검증(assertion)으로 의역과 영문을 병기할지, 아니면 assertion하다로 통일할지가 조금 고민되네요... ㅠㅠ
There was a problem hiding this comment.
react 문서를 보면 test 관련 챕터에서 assert, assertion 단어가 나오는데
다 같은 의미로 사용되고 있는거 같아서 한 방향으로 맞추면 좋을거 같네요.
Test Utilities
Shallow Renderer
Test Renderer
There was a problem hiding this comment.
일단 Shallow Renderer 파트는 검증으로 맞춰서 초안 작성하는 방향으로 가보겠습니다.
다른 의견 있으시면 언제든지 여기에 적어주세요!
There was a problem hiding this comment.
@hmu332233 @hiddenest 우선 #2 (comment) 여기에 assert 용어 추가 했습니다. 다른 분들 의견있는지 받아보고 없다면 "검증"으로 하는걸로 하는게 어떨까 합니다.
There was a problem hiding this comment.
@simsim0709 좋습니다! Test Utilities를 번역하고 계신 @ymin1103 님을 멘션합니다 :)
There was a problem hiding this comment.
답장이 늦어 죄송합니다. assert는 검증으로 통일하도록 하겠습니다.
|
@simsim0709 코멘트 반영하였습니다! 감사합니다 👍👍👍 |
|
Deploy preview for ko-reactjs-org ready! Built with commit 3f7bb8a |
|
upstream과 sync되면서 master 브랜치의 모든 링크 주소가 |
|
@simsim0709님! 리뷰해주신 사항을 이전에 모두 반영하였습니다 :) |
|
몇가지 텍스트 직접 수정했습니다. 고생하셨습니다 🚀 🚀 🚀 🚀 🚀 |
Progress