Finished translation of Installation page#500
Merged
bkatsevych merged 1 commit intoreactjs:mainfrom Nov 26, 2023
Merged
Conversation
Size changesDetails📦 Next.js Bundle Analysis for react-devThis analysis was generated by the Next.js Bundle Analysis action. 🤖 This PR introduced no changes to the JavaScript bundle! 🙌 |
bkatsevych
approved these changes
Nov 26, 2023
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
add React to an existing projectandReact Developer Toolsphrases were translated similar to existing pages of the same nameNext Stepswas translated similar to the one in Quick Start -Подальші кроки. Although it can be changed toНаступні крокиorДаліin both pages.Also:
yourwas omitted as it's unnatural in Ukrainianto get a taste ofwas translated asознайомитися з, 'cause I didn't find if it's okay to use word-by-word translation for this idiomForkas name button was left untouched until we translate common UI words including ones for sandbox